Артисты

Америка

Хуан Мануэль Арперо (Juan Manuel Arpero)

Мексиканский национальный симфонический оркестр (1976 - 1990), профессор университета Керетаро, группа Луиса Мигеля, композитор и дирижер

YTR-9335CHS, YTR-9445CHS

Мексика - обладательница уникальных художественных концепций и выражений, находящихся в постоянной эволюции, где молодёжь желает передать свою культуру через музыку.

Здесь Yamaha предлагает всё, что нужно для творчества и обучения музыкантов, побуждает нас принять мексиканскую культурную самобытность.

Музыка - связующее звено для проецирования души и разума из глубины самого себя в мир, а с трубой Yamaha серии Xeno это легче сделать.

Хуан Фернандо Авенданьо Рестрепо (Juan Fernando Avendaño Restrepo)

Солист, концертмейстер группы труб Национального симфонического оркестра Колумбии, профессор Национального университета Колумбии

YTR-9335CHSⅡ, YTR-9445CHSⅡ, YTR-9610S, YTR-988, YFH-8315GS, YCR-8335S

Я играю на трубах Yamaha с 12 лет. Я на профессиональных трубах серии Xeno играю около 20 лет. Очень рад поздравить с 30-летием этой серии компанию Yamaha.

Для меня нет лучше инструмента! Мощный и красивый звук способствует наилучшему исполнению разной музыки. С нетерпением жду новую модель трубы, чтобы вновь восхититься безупречностью! Yamaha предлагает лучшие инструменты для музыкантов во всём мире. Для меня большая честь играть на инструментах этого бренда.

Марисса Бенедикт (Marissa Benedict)

Доцент университета Миннесоты (класс трубы), LA Studio Trumpet

YTR-9445CHS III, YTR-9335CHS III

Я играю на трубах Yamaha более 30 лет, и каждый раз, когда я покупаю новую трубу, я думаю, что невозможно сделать что-то лучше, чем уже есть. Но каждый раз компания доказывает, что нет ничего невозможного! Трубы Yamaha обладают самым быстрым откликом, самым тёплым тембром и яркостью, с этими качествами не может сравниться никто.

Уэйн Берджерон

Студийный музыкант и солист, ведущий трубач в Academy Awards Orchestra, ведущий трубач Big Phat Band под управлением Гордона Гудвина

YTR-8335LAII, YFH-8315GS

Поскольку моя работа охватывает множество музыкальных направлений, то и инструмент мне нужен, отвечающий разным потребностям. Для меня, модель YTR-8335LA - самая универсальная труба в строе Си-бемоль (Bb), на которой я когда-либо играл. Она обеспечивает богаейшую звуковую политру, необходимую от первой до последней ноты.

Дэвид Билгер

Концертмейстер группы труб Филадельфийского оркестра, преподаватель по классу трубы в музыкальном институте Кертиса и музыкальной школы Бинен Северо-Западного университета

YTR-9445NYSII, YTR-9335NYSII

Модели труб Yamaha серии NY второго поколения оказались идеальными для Филадельфийского симфонического оркестра. Богатый, яркий тембр отличается ещё и свободным, открытым звучанием, превосходной интонацией, что за многие годы стало уже визитной карточкой инструментов Yamaha. С помощью этих труб я чувствую, что могу воплотить все свои музыкальные идеи.

Мэри Элизабет Боуден (Mary Elizabeth Bowden)

Международный артист, основатель "Seraph Brass", доцент кафедры духовых иснтрументов по классу трубы в консерватории Шенандоа

YTR-9445CHS, YTR-9335CHS

Я люблю играть на своих инструментах Yamaha. Они дают мне сфокуссированный, блестящий звук и лёгкий отклик, которые мне нужны как солисту, камерному и оркестровому музыканту.

Рэнди Брекер (Randy Brecker)

7-кратный обладатель премии Грэмми, музыкант в стиле джаз, R&B и рок

YTR-8335G

Трубы и флюгельгорны Yamaha радуют меня уже много лет высочайшим качеством изготовления инструментов, непревзойдённой настройкой и звуком. Соло-трубачи, джазовые или исполнители классические музыки - каждый артист может найти модель, соответствующую его стилю и технике.

Джо Бургсталлер (Joe Burgstaller)

Доцент университета штата Аризона (класс трубы), международный артист

YTR-9445CHSII, YTR-6445HS2, YTR-8335G, YTR-8335RG, YTR-8335IIRS, YTR-9335VS

Более 25 лет Yamaha является не просто производителем музыкальных инструментов, а семьёй. Мы все заинтересованы в одном - сделать мир лучше с помощью музыки. Трубы Yamaha серии Xeno настолько универсальны, что я могу играть на любой из них в любой обстановке и в любое время тем волшебным звуком, которым хочу. Трубы серии Xeno — это сочетание артистизма и технических достижений, выигрышная комбинация, которая является прямым отражением наследия замечательной семьи Yamaha.

Карен Доннели (Karen Donnelly)

Концертмейстер группы труб оркестра Национального центра искусств

YTR-9445CHS, YTR-9445NYS, YTR-8335SII, YTR-9636, YTR-9835, YTR-9830

Мне нравится Yamaha, прежде всего, за простоту звукоизвлечения. Я прикладываю трубу к губам и начинаю дуть в неё, а всё остальное она делает сама! Инструмент помогает воспроизводить звук, который у меня в голове. Осознание от того, что мне ничто не мешает в момент исполнения, способствует выполнению музыкальных задач, которые я перед собой ставлю. Стабильный звук Yamaha во всех диапазонах и точная интонация значительно облегчают мою работу! Дизайн и конструкция инструментов этой серии предлагает тонкий и быстрый первоначальный отклик, давая мне невероятную свободу и уверенность при игре в оркестре, - моя Yamaha всегда рядом, чтобы поддержать меня.

Томас Хутен

Концертмейстер группы труб Лос-Анджелесского филармонического оркестра

YTR-9445CHS III, YTR-9335CHS III

Стабильность, утончённость и красота звука - вот почему я выбираю Yamaha.

Йенс Линдеманн (Jens Lindemann)

Концертирующий международный солист, бывший первый трубач Canadian Brass

YTR-9335VS, YTR-9445CHS, YTR-9820

Трубы Yamaha Xeno всегда позволяли мне играть в самых разных стилях с максимальной лёгкостью. Звук способен заполнить самые большие концертные залы мира, благодаря своей направленности. На протяжении всей своей карьеры я играл на трубах Yamaha. Почему? Всё просто, потому что доверяю им..

Брайн Линч (Brian Lynch)

Лауреат нескольких премий Грэмми - трубач, композитор и руководитель оркестра, профессор музыкальной школы Фроста университета Майами

YTR-9335NYS III, YTR-9445CHSII, YTR-9335NYSII

Независимо от важности выступления и затраченных на него сил, я уверен, что моя труба никогда меня не подведёт! Могу исполнять свою собственную музыку или выступать в качестве ведущего солиста с большим латинским ансамблем, а могу солировать с большим оркестром, но моя труба Xeno даёт мне всё для прекрасного выступления. Спасибо, Yamaha, за возможность каждый раз расширять мои исполнительские возможности и то, что ты всегда рядом в моих поисках идеального звучания!

Эндрю МакКэндлесс (Andrew McCandless)

Концертмейстер группы труб Симфонического оркестра Торонто

YTR-9445NYS, YTR-8335SII, YTR-9335CHS, YFH-631G

Осенью 2007 года Симфонический оркестр Торонто записал "Картинки с выставки" в зале Роя Томсона в Торонто. Это был первый раз, когда я играл на трубе Yamaha в строе До серии New York Generation One с TSO. Это был волнительный опыт: я заменил свою трубу в строе До на Yamaha непосредственно перед записью прямого эфира. Оказалось, что на новой трубе играть гораздо легче и удобней, чем на моём прежнем инструменте. Меня волновало: заметит ли кто-нибудь из коллег разницу в звуке? И во время первого же перерыва ко мне подошёл мой друг и поинтересовался: не поменял ли я трубу? Я ответил, что действительно играю на другой. На что друг сказал: это и слышно, потому что звучит совершенно иначе - намного интереснее... С тех пор я играю только на Yamaha и не хочу даже думать о других трубах!

Пол Меркело (Paul Merkelo)

Концертмейстер группы труб Монреальского симфонического оркестра

YTR-9445CHS, YTR-8335SII

С тех пор, как я начал играть на трубах Yamaha, я уверен в своём исполнении, ничто не может отвлечь меня от главного.

Интонация, отклик и качество звука вдохновили меня на новые занятия, чтобы ещё больше расширить своё исполнительское мастерство, технические и звуковые. Я работал в тесном сотрудничестве с Бобом Мэлоуном и Уэйном Танабе, чтобы найти уникальную звуковую палитру, с помощью которой можно было бы продемонстрировать множество новых исполнительских возможностей. Результат получился потрясающим! Я горжусь тем, что играю на трубах Yamaha, а также представляю компанию в качестве её артиста. Было замечательно сотрудничать с такой динамичной и прогрессивной командой, которой является семья Yamaha.

Тайгер Окоши (Tiger Okoshi)

Джазовый трубач и профессор Музыкального колледжа Беркли

YTR-9335NYS

Когда я играю на сцене, то ощущаю себя художником перед белым холстом, я хочу раскрашивать воздух звуком: выбирать размер мазков, цветовую палитру и её интенсивность, оттенки, инструмент для для создания своего музыкального полотна.. Я рисую нота за нотой своё произведение.. Не все инструменты позволяют музыкантам окунуться в настоящий мир искусства и подлинного творчества.

Томас Рольфс

Концертмейстер группы труб Бостонского симфонического оркестра

YTR-9445NYSII-YM, YTR-9335NYSII

«Мне очень нравится новая труба в строе C от Yamaha. Она отличается особой легкостью при игре, а звучание идеально подходит для нашего оркестра и великолепного концертного зала».

Чейз Сэнборн (Chase Sanborn)

Джазовый трубач, профессор Университета в Торонто

YTR-8335RS25th, YFH-8315G

Моя карьера началась более сорока лет назад. Большую часть своего творческого пути я играл на трубах и флюгельгорнах Yamaha. У меня были практически все модели серии Xeno. Мой нынешний инструмент был выпущен к 25-летнему юбилею серии Xeno (the 25th Anniversary Xeno). У меня скопилась большая коллекция труб Yamaha, но это связано с тем, что компания постоянно совершенствует не только дизайн, но и характеристики производимых инструментов. Всегда появляется что-то новое в производстве, и трубы продолжают становиться всё лучше и лучше. Yamaha можно считать мировым лидером в разработке и производстве труб. В серии Xeno каждая из моделей обладает не только индивидуальностью, но с общей базой отличных игровых характеристик. Выбирая любую модель из этой серии, я уверен в комфорте и надёжности при исполнении разных программ с различными коллективами (от соло с симфоническим оркестром до выступлений с небольшими группами в джазовых клубах). Было бы упущением не упомянуть о приверженности Yamaha музыкальному образованию, которое, по моему опыту, выходит далеко за рамки любой другой компании и является основной причиной, по которой я с гордостью называю себя артистом Yamaha.

Бобби Шу (Bobby Shew)

Джазовый трубач, известный своей мощной игрой и выразительными соло

YTR-8310ZII, YFH-8310Z

Мне посчастливилось работать вместе с дизайнерами Yamaha над созданием труб и флюгельгорнов серии Z. Они прекрасно подходят как для сольного исполнительства, так и для джаза. Спасибо, Yamaha!!!

Хосе Сибаха (Jose Sibaja)

Международный артист и педагог, солист Boston Brass

YTR-9335NYSII, YTR-9445NYSII

С трубами Yamaha я ощущаю невероятную уверенность, что позволяет мне блестяще выступать, чувствуя себя максимально комфортом на сцене. Это уникальные инструменты.

Роберт Салливан (Robert Sullivan)

Ведущий трубач симфонического оркестра Цинциннати и преподаватель по классу трубы Мичиганского университета

YTR-9445NYSII-YM, YTR-9445CHSII, YTR-9335CHSII

Я играю на трубах Yamaha более 25 лет, потому что это лучшие трубы, на которых мне доводилось играть. Отклик, интонация, гибкость и теплота звука - именно то, что я хочу от инструмента, выступаю ли я в оркестре, в камерном ансамбле или записываюсь в студии.

Джеймс Томпсон (James Thompson)

Солист и профессор по классу трубы Истменской школы музыки, бывший главный трубач симфонических оркестров Атланты и Монреаля

YTR-9445CHS

Я играю на трубах Yamaha, потому что именно эти инструменты дают мне то, что я хочу с точки зрения звука, отклика и интонации. Инструменты высочайшего качества изготовления и стабильности.

Ален Веззутти (Allen Vizzutti)

Международный классический и джазовый трубач, композитор и педагог

YTR-9445NYS-YM III, YTR-9335VSII-GP

Я играл на всех трубах Yamaha в течение 40 лет. Я выбрал Yamaha просто потому, что они лучшие. При студийных записях я сталкиваюсь со множеством бытовых трудностей. Но не зависимо от условий записи, мои трубы Yamaha никогда меня не подводили. Мастерство тех, кто из изготавливает, качество, стабильность и красота звука соответствуют мировому уровню.

Группа медных духовых Бостонского симфонического оркестра

Томас Рольфс (концертмейстер группы); Бенджамин Райт (2-я труба); Томас Сайдерс (заместитель концертмейстера); Майкл Мартин (4-я труба / регулятор) / Группа труб Бостонского симфонического оркестра

YTR-9445NYSII-YM

«Трубы Yamaha обладают самый звонким пронзительным звуком среди всех труб, на которых нам доводилось играть. Диапазон тембровых характеристик, громкость и чистота звука идеально подходят для концертного зала Бостонского симфонического оркестра».

Азия, Океания

Джоэл Бреннан (Joel Brennan)

Исполнитель и преподаватель: старший преподаватель музыки в Мельбурнском университете (Австралия), преподаватель Джульярдской школы (США), Тяньцзинь

YTR-8335G, TR-9445NYS-YM

Я выбираю трубы Yamaha, потому что с ними могу играть совершенно разным звуком, что никак не отражается на качестве исполнения и моих ощущений во время игры. На многих инструментах вы можете играть только определенным образом, ваше исполнение подстраивается под инструмент. С инструментами Yamaha, независимо от стиля музыки, которую я играю, будь то современная музыка, барокко, камерная музыка или большие оркестровые произведения, я могу создавать такой звук, какой хочу. Труба не лишает меня многообразия. Когда я занимаюсь со студентами, играющими на трубах Yamaha, я чувствую: ничто не мешает нам сосредоточиться на достижении технических и музыкальных целей. Нам не нужно беспокоиться, что выбор инструмента замедлит прогресс.

Сунг Джэ Чанг (Sung Jae Chang)

Профессор Сеульского национального университета

YTR-9335CHS

Я играю на трубах YTR-9335CHS с их первого поколения и по настоящее время (пятое поколение).

Этот инструмент всегда помогает достигать налучшего результата, потому что у него отличный резонанс, строй и звук.

У меня есть доверие и уверенность в этом инструменте, и это помогает мне на сцене.

Ли Декьюнг (LI Deqing)

Доцент Шанхайской консерватории, ведущий трубач Китайского филармонического оркестра, приглашенный главный трубач Шанхайского симфонического оркестра

YTR-9335CHS, YTR-9445CHS

Трубы Yamaha всегда демонстрируют высочайший уровень интонации и сбалансиованности во всех отношениях. Трубы Yamaha - это моя уверенность в каждом выступлении.

В оркестре внутри любой группы всегда существует одна проблема: сложно найти и контролировать звуковой баланс между инструментами разных брендов. Однако такой проблемы не существует для тех, кто выбирает инструменты Yamaha. Ни один другой бренд не может поддерживать высокие стандарты в индустрии производства оркестровых инструментов. Поэтому я рекомендую трубы Yamaha всем своим ученикам.

С днём рождения, серия Xeno!

Ли Гоань (LI Guoan)

Директор факультета оркестровых инструментов Синхайской консерватории

YTR-9335NYS

Я играю на трубах Yamaha более 20 лет. Когда я попробовал трубы Xeno, я был потрясён точностью интонация и прекрасным звуком.

После того, как я стал артистом Yamaha и начал сотрудничать с мастерами и дизайнерами компании, я очарован мастерством и профессионализмом этих людей.

Требования музыкантов к инструменту варьируются, исходя из обстоятельств выступления. Кому-то нужен мягкий звук, а кому-то - мощный, кому-то нужна стабильность, а кому-то - чувственность. Чтобы удовлетворять все эти пожелания, команда Yamaha будет продолжать сотрудничать с артистами и разрабатывать новые модели. Работа с артистами – это фантастический опыт.

С днём рождения, серия Xeno!

Томонао Хара

Джазовый трубач, профессор музыкального колледжа Сэндзоку Гакуэн

YTR-8335GH

Труба YTR-8335GH мой идеал трубы. Я решил принять участие в разработке, потому что мне нужен был инструмент, который позволил бы мне без напряжения воспроизводить тот звук, который я себе представляю. YTR-8335GH прекрасно сочетает в себе передовые технологии Yamaha и мои представления в отношении сопротивления инструмента, атаки и звука.

Хироаки Хаясака (Hiroaki Hayasaka)

Бывший участник симфонического оркестра г. Киото

YTR-8335S, YTR-9445CHGP

Трубы серии Xeno способствуют исключительному исполнению, обеспечивая чрезвычайно широкий диапазон музыкального выражения. Исполнительские характеристики труб этой серии незаменимы в группах труб в разных оркестрах. Трубы серии Xeno - плод неустанного стремления Yamaha к совершенству.

Сачио Хотокезака

Бывший участник симфонического оркестра NHK и участник Custom Brass Quintet

YTR-8335RS, YTR-8310Z

Великолепный звук с насыщенной палитрой оттенков, которые можно воспроизводить на трубах Yamaha, идеально подходят для всех моих выступлений, от оркестровой игры до соло. Я никогда не расстанусь с этим инструментом!

Казуаки Кикумото

Концертмейстер группы труб в симфоническом оркестре NHK, преподаватель по классу трубы Токийского университета искусств

YTR-8335S, YTR-8445S

Yamaha предлагает разнообразный модельный ряд труб, которые удовлетворят любым требования к инструменту. Они позволяют исполнителям играть именно тем звуком, к которому они стремятся. Я не могу вспомнить другие трубы, которые развивались бы так последовательно. Пока у меня есть труба Yamaha, я уверен, что тоже совершенствуюсь!

Осаму Кумаширо (Osamu Kumashiro)

Профессор университета Осаки Кёику

YTR-8335WS, YTR-8445WGP

Наиболее привлекательной особенностью труб Венской серии является их уникальное сочетание тёплого, изысканного звука и лёгкости управления им, широкий диапазон выразительности. А удобство при игре и отклик инструмента не имеют себе равных. Поставляемый вместе с этими трубами позолоченный мундштук TR14KMVGP раскрывает весь потенциал этих прекрасных инструментов.

Эрик Мияширо (Eric Miyashiro)

Ведущий трубач и основатель EM Big Band

YTR-8340EM

Трубы Yamaha прекасно спроектированы и изготовлены, но главная причина, по которой я играю на них, - это то, что они облегчают мою работу. В студиях, в концертных залах или клубах, где бы я ни выступал, моя труба Yamaha позволяет мне сосредоточиться на создании музыки, и мне не нужно беспокоиться ни о чем другом.

Ли Руи (LI Rui)

Оркестр Китайского национального центра исполнительских искусств; духовой квинтет NCPA

YTR-8340EM, YTR-9445NYS, YTR-9445CHS, YTR-9635, YTR-9636, YTR-9610, YCR-9435, YCR-8620S, YFH-6310Z

Мою первую трубу Yamaha (YTR-100S) я получил в подарок от отца, когда мне было 11 лет. С этого момента началось долгое путешествие.. Но эта труба прошла со мной весь путь до окончания обучения в Пекинском университете. Сейчас у меня более 10 труб Yamaha, но YTR-100S всё ещё со мной и она играет!

Бытовало мнение, что игра на трубе сродни «одиночеству бегуна на длинной дистанции», так как музыкант всегда одинок в бесконечном поиске индивидуальности в звуке и манере исполнения. Но за более чем двадцатилетний путь, от студента до профессионального музыканта, я никогда не чувствовал себя одиноким с моими трубами Yamaha. Трубы серии Xeno стали моими надёжными друзьями и соратниками!

Я исполняю сложнейшие программы и в качестве оркестрового музыканта, и как солист. Мои трубы Yamaha дают мне уверенность в каждом моём выступлении. Я с радостью показываю и рассказываю о трубах Xeno своим коллегам и ученикам. Я счастлив, что всё больше и больше трубачей в Китае выбирают трубы серии Xeno.

Благодаря прекрасному звучанию, отличной интонации, надёжной механике, трубы Yamaha Xeno стали лучшим выбором трубача с первого дня их выпуска. И сегодня Yamaha всё ещё работает над новыми моделями / поколениями. Каждый раз тестируя новую модель, не могу дождаться возможности сыграть на ней на концерте.

Yamaha - это гораздо больше, чем всемирно известный бренд. Yamaha представляет собой дух - дух терпения, совершенства и мастерства. Быть частью семьи Yamaha - большая честь!

С 30-летием, Xeno! Давайте создавать волны вместе!

Грег Спенс

Приглашённый трубач и основатель WindWorks & Mystery to Mastery

YTR-9335CHS, YTR-9335NYS

Я играл на многих трубах Yamaha за последние 15 лет и обнаружил, что все они созданы с высокой точностью. Эти качественные инструменты идеально подходят для универсальности, необходимой при выступлении на разных площадках, в разных жанрах и составах.

Каору Сугики (Kaoru Sugiki)

Концертмейстер группы труб симфонического оркестра Evergreen, преподаватель в музыкальной школе университета Ши-Чиен и университета Сучжоу (Тайвань)

YTR-9445NYS-YM, YTR-9445NYS-YS, YTR-9335NYS, YTR-948FFMS, YTR-9636

Трубы Yamaha представлены различными сериями, чтобы удовлетворить любые потребности.

Инструменты Yamaha отличаются чистым звуком и прекрасным качеством.

Я рекомендую модель трубы YTR-9445NY, потому что она универсальна для любых выступлений. В частности, YTR-9445NY прекрасно подходит для игры в оркесте.

Се Юэ (XIE Yue)

Профессор оркестрового факультета Сычуаньской консерватории

YTR-9445NYS

Меня всегда беспокоила интонация труб в строе До (C) из-за внутренней конструкции конуса. Поэтому, когда я попробовал свою первую трубу серии Xeno в строе До, то был поражён её точной интонацией. Мне объяснили, что такая точность возможна благодаря скрытой конструкции трубы обратного хода.

Я исполнил огромное количество сложнейших программ в составе оркестра на трубах серии Xeno NY. Они обладают не только великолепной интонацией, гибкостью, но и мощным звуком, который способен царить над всем оркестром во время исполнения оркестровых соло.

Мои друзья, коллеги или студенты часто спрашивают меня, на каком инструменте я играю? Большинсво из них приходят в восторг, когда пробуют мою трубу: как легко на на ней играть. Уже большинство трубачей из моего окружения перешли на трубы серии Xeno.

С днём рождения, серия Xeno!

Европа

Эрик Обье (Eric Aubier)

Международный артист, профессор музыкального университета Лозанны

YTR-9445CHS

Трубы Yamaha технически превосходны. У них прекрасный потенциал для создания широкого диапазона оттенков в исполнении.

Йерун Бервертс (Jeroen Berwaerts)

Солист, профессор университета музыки Ганновера

YTR-8335G, YTR-8445

Сольный концерт с фортепиано, концерт с оркестром или большая романтическая симфония. Гибкость — это то, что мне нужно, гибкость — это то, что я получаю. Спасибо Yamaha за разнообразие, которое делает мою жизнь ярче!

Фрэнк Бродал (Frank Brodahl)

Международный джазовый артист и Норвежский брасс-ансамбль

YTR-6335RC, YFH-8310ZG

Трубы Yamaha прекрасно подходят для игры в брасс-ансамблях и оркестрах, потому что их звук долетает до самых последних рядов любого концертного зала. И мне это нравится!

Марк Дэвид

Профессор Лондонской королевской академии музыки

YTR-9335CHS, YTR-9445CHS

Трубы Yamaha дают мне безграничный потенциал моих возможностей исполнения, благодаря непревзойдённым исследованиям и разработкам мастеров компании в сочетании с вдохновенным художественным видением.

Луи Даудесвелл (Louis Dowdeswell)

Международный джазовый солист, лидер "Louis Dowdeswell Big Band"

YTR-8335LAS

Мне нравится в моей трубе Yamaha, что она всегда даёт мне возможность воспроизводить именно то, что я слышу внутри себя, у себя в голове! А что ещё можно желать от инструмента.

Вим Ван Хасселт (Wim Van Hasselt)

Профессор Фрайбургского университета музыки

YTR-9335CHS, TR-9445CHS

Я могу выразить любые чувства и эмоции через музыку, благодаря своей трубе Yamaha, которая обладает одновременно сильным, благородным и изящным звуком.

Андрей Илкив (Andriy Ilkiv)

Солист, концертмейстер группы труб Вюртской филармонии, руководитель Киевского духового квинтета

YTR-9335NYS

Я играю на трубах Yamaha более 25 лет, с самого начала моей профессиональной карьеры. Моей первой трубой Yamaha была YTR-6345HG Mark II. Теперь у меня есть трубы семьи Yamaha – во всех строях и флюгельгорн. Эти инструменты объединяют: красивый тембр, отличная звуковая проекция, точная интонация и лёгкость при исполнении. Играю соло или в ансамбле, в оркестре, я всегда чувствую себя уверенно и комфортно, доверяя своим трубам Yamaha как лучшим друзьям.

Маню Меллаертс (Manu Mellaerts)

Концертмейстер группы труб Национальной оперы Ла Монне в Брюсселе, профессор Королевской академии Брюсселя

YTR-9335CHS, TR-9445CHS

Для меня важны гибкость исполнения и удобство во время выступления. Всё это я получаю, играя на моих трубах Yamaha. Идеальные инструменты для меня!

Мирослав Петков (Miroslav Petkov)

Концертмейстер группы труб Королевского оркестра Concertgebouw (Амстердам), профессор консерватории Амстердама

YTR-9445CHS

Я люблю свои трубы Yamaha! Универсальные инструменты: при игре в оркесте у них сочный, объёмный звук, а когда исполняешь соло - звук полётный и лёгкий.

Марко Пьеробон

Международный артист-солист, профессор консерватории в Больцано

YTR-8310Z, YTR-9445CHS

На трубах Yamaha лёгко играть, они сбалансированы и универсальны, поэтому вы действительно можете сосредоточиться на главной цели музыканта - создавать музыку.

Джулиано Зоммерхальдер

Международный артист, концертмейстер групы труб Роттердамской филармонии, профессор Musikhochschule Bern

YTR-9335CHS, YTR-9445CHS

Духовые музыканты всё ещё стремятся достичь того же музыкального уровня, что и великие струнные исполнители, певцы или пианисты. Но часто инструменты мешают в достижении поставленной цели. С моими трубами Yamaha я понял: больше не нужно бороться с инсрументом.

Андреа Тофанелли (Andrea Tofanelli)

Международный джазовый трубач, профессор

YTR-6335RC

Абсолютное совершенство. Вот почему мне это нравится.

Омар Томасони (Omar Tomasoni)

Концертмейстер группы труб Королевского оркестра Concertgebouw (Амстердам), профессор консерватории Амстердама

YTR-9445CHS

Лёгкость и гибкость исполнения на инструментах Yamaha дают мне свободу сочинять музыку, которую я хочу.

to page top

Select Your Location